Towards a new solo-piece: Turquoise Passages
This is a series of sketches,
as I work towards a new solo-piece:
for contrabass-recorder, voice,
using two separate microphones and some electronic processing.
The piece is unfinished, and work in progress, the recording was done in Tehran, using a text which was written during my residency there. The text is veiled – as I was – and gives texture to the music.
Text (Palme 2013):
Ein-
treten
den Kopf freimachen
versteckt
nicht mehr versteckt
verborgen
nicht mehr verborgen
verschleiert
nicht mehr verschleiert
aufatmen
Erde
stämmig
Treppe in die Tiefe
stillgelegt
immer noch
tief hinein
Stufen für RiesInnen
Geheimnis statt Wasser
ich stelle einen Tisch auf
Gaben für die Tiefe
a gift to the underworld
a gift to the sky
a gift to the ground
kühl
stille
Straßenkatzen
ist Verbindung mit Untergrund
oben mitten unten
bodenlos
gehört
zu
mir
Sturm bring Staub
bis in Tiefe der Lunge
kratzt
reizt
ritzt
She says:
Are you subject or object as you step into the same river twice?
Wasseradern
mit Müll ohne Müll
geschickt
angelegt
zeugen
von Geometrie
Wasser-
geometrie
Vermessung flüssiger Wege
zwischen starken Baumstämmen
Ratten
Plastik
werden fortgeschwemmt
im selben Fluss
in denselben Fluss nicht zweimal stürzen
Wer?
Raumzerstörung sagt sie ist unbegreiflich
Frau
Frau
Wasser zweimal
❏